YM LANGUAGE SERVICES
The person behind YM LANGUAGE SERVICES is me, Ylenia Marcucci Faure—a conference and liaison interpreter, specialised translator and language coach with an international background and over twenty years of experience.
I have been offering interpreting and translation services to companies and individuals, in Italy and abroad. I also provide general and specialised language courses at any level.
Thanks to advanced technologies, I can provide remote interpreting and translation services to clients all over the world as well as online language courses (Zoom or other platforms).
For specific projects, I collaborate with certified translators, native-speaking proofreaders, professional interpreters and qualified trainers for specialised courses. This small group of trusted colleagues, with whom I share professional values and working methods, enables me to ensure high standards and offer a more comprehensive range of linguistic and training services.


Ylenia Marcucci Faure
I am an Italian-French translator and interpreter, fully bilingual in Italian and French, fluent in English and with a good working knowledge of German.
With an honours degree in Conference Interpreting and Specialised Translation, I studied at the following prestigious universities:
• MA in Conference Interpreting – Department of Interpretation and Translation (DIT) in Forlì - University of Bologna (Italy);
• Course in Conference Interpreting – Faculty of Translation and Interpreting (FTI) - University of Geneva (Switzerland);
• Course in Conference Interpreting – Institute of Translation and Interpreting - University of Westminster (London, UK);
• BA in Translation and Liaison Interpreting – Department of Interpretation and Translation (DIT) in Forlì - University of Bologna (Italy).
I regularly follow highly specialised CPD courses to further improve my skills in my fields of specialisation and in new sectors. Over the years, I have successfully completed a number of courses, including:
• Higher Education Course in Medical Interpreting - Medical Interpreting Academy - Stefania Crisari (passed with distinction);
• Course in English Phonetics – SCEP - University College London (UK);
• Course on Financial Translation held by Davide De Leo;
• University Diploma for Legal Translators – University of Nice - Sophia-Antipolis (France);
• Diploma in Business French – Paris Chamber of Commerce (France) (passed with distinction).
For academic and professional reasons, I lived abroad for more than ten years, thus having the opportunity to significantly improve the language skills I had already acquired during my university studies.
For 20 years, I have been working as a translator, interpreter, and language coach for established companies, agencies, foundations and consulting firms both in Italy and abroad. The most prestigious assignments included participation in several major UNESCO projects.
Certified Interpreter and Translator pursuant to Italian Law No. 4 of 14 January 2013, published in the Official Gazette No. 22 of 26 January 2013




